일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | |||
5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |
12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |
19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 |
26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 |
- PC케이스
- 무료번역기
- multimedia review
- 영작
- 관용어구
- 기술번역
- 무료번역사이트
- IT번역
- 필드테스트
- game
- 무료영작
- multimedia
- 도메인오퍼
- 피씨케이스
- 번역
- 포르쉐
- 고급영작
- 람보르기니 가야르도
- 영어번역기
- 무료번역
- 도메인
- 영어번역사이트
- 영어번역 사이트
- 기술번역서비스 #IT전문번역 #로컬리제이션 #고급영작서비스 #중소기업 해외진출 번역지원 #테크니컬문서 번역 #기술매뉴얼 번역 #맞춤영어 작문서비스 #전문 번역 회사 #기업용 번역서비스
- 영어번역하기
- 인터넷내꺼
- 도메인판매
- 멀티미디어리뷰
- EG번역
- 멀티미디어
- Today
- Total
목록internetnekr_index (212)
IT전문 번역, 해외사업 번역지원ㅣ티엔지 번역
□ 교육장소 인도네시아 : University of Indonesia(UI) 한국 : 베스트웨스턴 구로호텔 □ 교육기간 2011. 07. 08 ~ 07. 17. 한국 : 2011. 7. 08.(금) 인니 : 2011. 7. 10 (일) ~ 17(일) □ 비행일정 7월 10일 10:35 인천 출발 – 7월 10일 15:25 자카르타 도착 7월 16일 23:25 자카르타 출발 – 7월 17일 08:30 인천 도착 □ 교육대상 기업체의 대표 및 임원 . 녹색기술 및 녹색산업 종사 기업 . 게임, S/W, 및 콘텐츠 산업 종사 기업 . 자원 및 신재생에너지 산업 종사 기업 . 메디칼 및 바이오 산업 종사 기업 . 인도네시아 소비재 시장 진출희망 기업 . 인도네시아 진출 희망 기업 5급 이상 공무원, 변호사, 회..
1.그녀가 너보다 더 바쁘니? 2. 그가 너보다 더 빨리 달리니? 3.거북이가 토끼보다 빠르게 움직이니? 티엔지번역 2011/02/18 13:20 댓글주소 수정/삭제 1. Is she busier than you are? 2. Does he run faster than you do? 3. Do turtles move faster than rabbits?
현재 학교전체적으로 KT의 무선랜(노트북)인증 서버에 장애가 발생하였습니다. 현재 복구중에 있으며 사용이 어렵습니다. 학생문화관으로 가서 컴퓨터 수리받으세요.약간의 비용이 발생합니다. We are currently experiencing technical difficulties with KT's wireless LAN authentication servers throughout the university. The servers will be under repair until full recovery. Please go to the Student's Union Building for computer repair services. Cost may apply.
The Translation software is for translating a whole paragraph of text. The dictionary software gives a list of definitions of single words. The software is not capable of recognizing or translating misspelled words. Also, when this happens, it makes it difficult for the software to parse the sentence correctly. The translation software is open source and everyone uses the same address list. This..
우리를 위해 만들어 놓은 수량들은 다 받을 것입니다. 그런것은 걱정하지 마시고, 우리가 새로히 요청한 선적일자에나 제대로 선적해주세요.당신에 공장쪽에다도 새로운 선적일자를 제대로 통보해 주세요. 그리고 당신에 말처럼 사탕이 잘 팔렸음 좋겠습니다. 우리는 본사도 그렇고 FOB 는 없습니다, 반드시 CIF으로 해야 합니다. 우리 본사하고 똑같게 CIF로 해야 합니다. 그리고 당신이 CIF로 수정된 계약서를 보내줘야만 오더를 할수있습니다. 혹시 우리 본사와 FOB로 거래하고 있습니까? 티엔지번역 2009/04/17 12:01 수정/삭제 We will accept the whole volume of products you made for us. Please do not worry about it and try ..